一本之道高清乱码久久久,在线精品国产一区二区三区,99视频精品全部在线观看,国产欧美久久精品不戴乳罩

新聞資訊

新聞詳細(xì)
當(dāng)前位置: 首頁> 新聞詳細(xì)
2017中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)
專欄:展會(huì)動(dòng)態(tài)
發(fā)布日期:2017-10-19
閱讀量:6722
作者:佚名
收藏:
為深入推進(jìn)中日韓三國(guó)經(jīng)貿(mào)、文化等各領(lǐng)域全面合作,由三國(guó)國(guó)家級(jí)貿(mào)易促進(jìn)機(jī)構(gòu)主辦的中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)于2017年9月23日-25日在中國(guó)山東濰坊舉辦。

微信圖片_20171019223326.jpg


展會(huì)信息/Show Information


展會(huì)名稱/name:

2017中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)

China-Japan-Korea Industries Expo 2017

展出時(shí)間/Date:

2017年9月23日-25日

September 23-25,2017

展出地點(diǎn)/Venue:

中國(guó)?山東?濰坊魯臺(tái)會(huì)展中心

Shandong-Taiwan Convention and Exhibition Center, Weifang, Shandong, China

主辦單位/Host:

中國(guó)國(guó)際商會(huì)、日本國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)協(xié)會(huì)、韓國(guó)貿(mào)易協(xié)會(huì)、中日韓三國(guó)合作秘書處

China Chamber of International Commerce、The Association for the Promotion of International Trade, Japan、Korea International Trade Association、Trilateral Cooperation Secretariat

承辦單位/Organizer

中國(guó)國(guó)際商會(huì)會(huì)展部、山東省貿(mào)促會(huì)、濰坊市人民政府

Conventions and Exhibitions Department of China Chamber of International Commerce、CCPIT Shandong Sub-council、Weifang Municipal People's Government

支持單位/Supporters

中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)、山東省人民政府、日本貿(mào)易振興機(jī)構(gòu)、日中經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中心、東海日中貿(mào)易中心、日本經(jīng)濟(jì)團(tuán)體聯(lián)合會(huì)、日中經(jīng)濟(jì)協(xié)會(huì)、日本商工會(huì)議所、大韓貿(mào)易投資振興公社、韓國(guó)展示產(chǎn)業(yè)振興會(huì)、韓國(guó)全國(guó)經(jīng)濟(jì)人聯(lián)合會(huì)、韓國(guó)商工會(huì)議所、韓國(guó)COEX展覽集團(tuán)

China Council for the Promotion of International Trade、Shandong Provincial People’s Government、Japan-China Economics and Trade Center、Tokai Japan-China Trade Center Association Inc、Japan Business Federation; Japan-China Economic Association、The Japan Chamber of Commerce and Industry、Korea Trade-Investment Promotion Agency、Association of Korea Exhibition Industry、The Federation of Korean Industries、Korea Chamber of Commerce and Industry、COEX Korea

微信圖片_20171019223329.jpg

展會(huì)介紹/Introduction


為深入推進(jìn)中日韓三國(guó)經(jīng)貿(mào)、文化等各領(lǐng)域全面合作,由三國(guó)國(guó)家級(jí)貿(mào)易促進(jìn)機(jī)構(gòu)主辦的中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)將于2017年9月23日-25日在中國(guó)山東濰坊舉辦。

中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)將利用區(qū)位、資源、政策優(yōu)勢(shì)積極打造內(nèi)容豐富、形式新穎、特色鮮明、功能完善的區(qū)域經(jīng)濟(jì)合作平臺(tái)。博覽會(huì)以推動(dòng)三國(guó)區(qū)域合作為宗旨,以“立足三國(guó),面向世界,互惠互利”為原則,積極搭建三國(guó)與全球開展經(jīng)貿(mào)合作、投資洽談、技術(shù)文化交流、專業(yè)采購(gòu)的新通路,力爭(zhēng)將博覽會(huì)打造成商品交易、雙向投資、文化交流的“孵化器”,為中日韓三國(guó)的經(jīng)貿(mào)合作,提供一個(gè)新的平臺(tái)。

The China-Japan-Korea Industries Expo will be held from September 23 to 25, 2017 in the city of Weifang, Shandong province to promote the comprehensive cooperation among the three countries in such fields as economy, trade and culture. Organized by national trade promotion agencies of the three countries, the expo will serve as a new, distinctive and sound platform for diversified regional economic cooperation with its geographical, resource and policy advantages.

The expo is designed to promote the three countries’cooperation and holds going global and win-win as its principle. Organizers will help to build it into a new channel for the three countries to reach economic cooperation, hold investment talks, and conduct cultural exchanges as well as professional purchase with the rest of the world. They will also make the expo an incubator of trade, investment and cultural exchanges.

微信圖片_20171019223332.jpg

展會(huì)內(nèi)容/Exhibition Contents


  • 中日韓智能制造展覽會(huì)

  • China-Japan-Korea Intelligent Manufacturing Expo

展覽內(nèi)容包括工業(yè)機(jī)器人整機(jī)、特種機(jī)器人、服務(wù)機(jī)器人、娛樂機(jī)器人、機(jī)器人開發(fā)應(yīng)用產(chǎn)品與智能工廠全套解決方案、無人機(jī)、智能穿戴產(chǎn)品、激光設(shè)備、VR硬件及其應(yīng)用、3D打印、高端數(shù)控機(jī)床、節(jié)能環(huán)保新能源相關(guān)技術(shù)產(chǎn)品及應(yīng)用等。

It Includes the overall unit of the industrial robots, special type robots, service robots, entertainment robots, robot development applications,total solutions for intelligent factory, Unmanned Aerial Vehicles ( UAV), smart wear products, laser equipment ,VR hardware and applications, 3D printing, hi-end numerical control machine, and technology products and applications related to energy saving, environmental protection and new energy .

微信圖片_20171019223334.jpg

  • 中日韓美麗產(chǎn)業(yè)展覽會(huì)

  • China-Japan-Korea Beauty Industry Expo

展覽內(nèi)容包括美容產(chǎn)品、美體產(chǎn)品、美發(fā)產(chǎn)品、品牌服裝、其它美麗產(chǎn)品及設(shè)備等。

 It includes beauty products, body shaping products, hair care products, brand clothing, other beauty products and devices, etc.

微信圖片_20171019223338.jpg

  • 中日韓國(guó)際食品展覽會(huì)

  • China-Japan-Korea international food Expo

展覽內(nèi)容包括進(jìn)口綠色食品、有機(jī)食品、食品文化、食品倉儲(chǔ)與物流、食品研發(fā)加工、食品安全檢測(cè)與防護(hù)、品牌創(chuàng)意與包裝等。

It includes imported green food, organic food, food culture, food storage and logistics, food R&D with processing, food safety detection and protection, brand design and packaging, etc.

微信圖片_20171019223340.jpg

配套活動(dòng)/Supporting  Activities


高層論壇   High-level Forums

  • 中日韓經(jīng)貿(mào)合作論壇暨工商領(lǐng)袖峰會(huì)

    中國(guó)國(guó)際商會(huì)、日本國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)協(xié)會(huì)、韓國(guó)貿(mào)易協(xié)會(huì)、中日韓三國(guó)合作秘書處主辦。

  • 中日韓商協(xié)會(huì)圓桌會(huì)議

中國(guó)國(guó)際商會(huì)、日本國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)協(xié)會(huì)、韓國(guó)貿(mào)易協(xié)會(huì)主辦。

  • 中日韓健康養(yǎng)老產(chǎn)業(yè)高峰論壇

中國(guó)亞洲經(jīng)濟(jì)發(fā)展協(xié)會(huì)、山東省民政廳主辦。


  • Economic and Trade Cooperation Forum  CEO Summit of China, Japan and Korea

Sponsored by China Chamber of International Commerce (CCOIC), The Association for the Promotion of International Trade, Japan, Korea Trade Association, and Trilateral Cooperation Secretariat.

  • Roundtable Conference of the Chambers of Commerce of China, Japan and Korea

Sponsored by China Chamber of International Commerce (CCOIC), The Association for the Promotion of International Trade, Japan, and Korea Trade Association.

  • China-Japan-Korea Pension Industry Summit Forum

Sponsored by China-Asia Economic Development Association,  and Department of  Civil Affairs of Shandong Province.

微信圖片_20171019223343.jpg


采購(gòu)對(duì)接活動(dòng)   Procurement Matchmaking 

籌委會(huì)統(tǒng)籌,“中日韓智能制造展覽會(huì)”的產(chǎn)業(yè)合作對(duì)接活動(dòng)由市經(jīng)信委牽頭,市發(fā)改委、市科技局、市環(huán)保局、市智慧辦配合;“中日韓美麗產(chǎn)業(yè)展覽會(huì)”的產(chǎn)業(yè)合作對(duì)接活動(dòng)由市商務(wù)局牽頭,市經(jīng)信委配合;“中日韓國(guó)際食品展覽會(huì)”的產(chǎn)業(yè)合作對(duì)接活動(dòng)由濰坊食品谷協(xié)調(diào)推進(jìn)辦公室牽頭,市農(nóng)業(yè)局配合。

“一對(duì)一”企業(yè)對(duì)接洽談會(huì)   One-on-One Business Matchmaking Meeting

籌委會(huì)統(tǒng)籌,由市商務(wù)局牽頭,市經(jīng)信委、市外僑辦配合,組織相關(guān)參展商、采購(gòu)商與我市優(yōu)勢(shì)產(chǎn)業(yè)重點(diǎn)企業(yè)進(jìn)行“一對(duì)一”對(duì)接洽談。

重點(diǎn)項(xiàng)目簽約儀式   Signing Ceremony of Key Projects

籌委會(huì)統(tǒng)籌,由市合作發(fā)展促進(jìn)局負(fù)責(zé)牽頭組織合作項(xiàng)目簽約儀式。

微信圖片_20171019223345.jpg

微信圖片_20171019223348.jpg


上屆回顧/Overview of China-Japan-Korea Industries Expo 2016


2016中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)以“創(chuàng)新、合作、發(fā)展”為主題,按照“綜合平臺(tái)、政府主導(dǎo)、市場(chǎng)運(yùn)作、專業(yè)運(yùn)營(yíng)”的總體思路,設(shè)置了五個(gè)專業(yè)展覽會(huì),四個(gè)高層論壇活動(dòng)。共有419家企業(yè)參展,其中日韓等境外企業(yè)217家,參展企業(yè)涉及14個(gè)國(guó)家和地區(qū);到會(huì)采購(gòu)商19343人,其中境外采購(gòu)商950人;特裝面積占實(shí)際展覽總面積的85.1%,累計(jì)觀眾人數(shù)達(dá)到119383人次。博覽會(huì)期間新洽談引進(jìn)招商項(xiàng)目147個(gè),總投資506.1億元,簽約項(xiàng)目28個(gè),總投資140.2億元,實(shí)現(xiàn)貿(mào)易總額67.1億元。

2017中日韓產(chǎn)業(yè)博覽會(huì),期待您的光臨!

With the theme of “ innovation, cooperation, and development ”, in accordance with the general thinking of “comprehensive platform, government-guiding, market-operating, professionally- running”, the China-Japan-Korea Industries Expo 2016  set up five professional exhibitions, and four high-level forums. In all, 419 enterprises joined the expo, including 217 overseas enterprises from 14 countries and regions like Japan and Korea.  Among the 19343 purchasers presented , 950 purchasers were from overseas. Special designed area covered 85.1% of the total actual exhibition area.  Viewers added up to 119383. During the Expo, 147 investment projects were newly discussed and introduced with a total investment of 50.61 billion yuan, in which 28 projects were signed with a total investment of 14.02 billion yuan, realizing a total trade amount of 6.71 billion yuan.  

Welcome to China-Japan-Korea Industries Expo 2017!

微信圖片_20171019223355.jpg


微信圖片_20171019223359.jpg

微信圖片_20171019223402.jpg


如何抵達(dá)濰坊/How to Reach Weifang


航空Airplane

  • 從北京、上海、廣州、大連、杭州、寧波等可直飛濰坊。

  • 乘坐中國(guó)國(guó)內(nèi)或國(guó)際航班抵達(dá)北京、上海、濟(jì)南、青島等城市后,乘坐高鐵或駕車抵達(dá)濰坊。

  • Direct flights to Weifang are available in Beijing, Shanghai, Guangzhou,Dalian ,Hangzhou and Ningbo etc.

  • People can take flights to Beijing,Shanghai,Jinan or Qingdao and then take trains or drive to Weifang.

高鐵Train

  • 從北京、上海、濟(jì)南、青島等均可乘坐高鐵抵達(dá)濰坊。

  • 北京-濰坊:約3.5小時(shí)        

  • 上海-濰坊:約5.5小時(shí)      

  • 濟(jì)南-濰坊:約1.5小時(shí)        

  • 青島-濰坊:約1小時(shí)        

  • There are trains to Weifang from Beijing, Shanghai,Jinan and Qingdao etc.

  • It takes about 3.5 hours from Beijing to Weifang        

  • About 5.5 hours from Shanghai.  

  • About 1.5 hours from Jinan           

  • About 1 hour from Qingdao 

微信圖片_20171019223406.jpg


如需參展,請(qǐng)?zhí)峤幌嚓P(guān)資料:


  • 參展申請(qǐng)表(按照國(guó)際慣例蓋章或簽字)

  • 營(yíng)業(yè)執(zhí)照或國(guó)外企業(yè)注冊(cè)文件

  • 國(guó)外企業(yè)注冊(cè)文件的翻譯件(招展主題蓋章)

       以上資料需提供掃描件(彩色)或傳真件

For exhibitors, please submit the relevant file:

  • The application form (in accordance with international practice seal or signature)

  • Business license or foreign business registration documents

  • Translation of foreign enterprises registration file (stamp on the exhibition theme)

       The above file is required to provide scanning (color) or fax


如需參觀,請(qǐng)?zhí)峁┮韵挛募?/span>


  • 填寫采購(gòu)商登記表,企業(yè)蓋章,簽名;

  • 采購(gòu)商護(hù)照首頁,簽證頁,采購(gòu)商名片,企業(yè)蓋章;

  • 營(yíng)業(yè)執(zhí)照,及對(duì)應(yīng)翻譯件,企業(yè)蓋章;如無營(yíng)業(yè)執(zhí)照---企業(yè)注冊(cè)文件,及對(duì)應(yīng)翻譯件,企業(yè)蓋章。

For Visitors, please provide us with the following documents:

  • Fill in the Registration Form of Foreign Purchasers,with seal of the enterprises,signature;

  • A copy of Passport &Visa Page、Business card、with seal of the enterprises;

  • Business License&The Translated Copy With Seal Of The Enterprise; If Without Business License - Enterprise Registration Documents&The Translated Copy With Seal Of The Enterprise.

我們將免費(fèi)提供以下服務(wù):


  • 交通補(bǔ)貼

  • 免費(fèi)食宿

  • 免費(fèi)穿梭巴士-酒店和展覽館之間

  • VIP入場(chǎng)證

  • 貿(mào)易配對(duì)會(huì)、論壇

Guangdong Ksourcing will try our best to make this trip as comfortable as we can,we will offer the following services for FREE :

  • Transport Allowance

  • Free accommodations

  • Free shuttle bus between hotel and expo hall 

  • VIP Entry badge

  • Business matching、forum

我們真誠(chéng)期待與您見面!

We're sincerely looking forward to meeting you !


上一頁:2017中國(guó)(醴陵)國(guó)際陶瓷產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)
下一頁:科技讓改變發(fā)生,揭秘1114億元的科技盛會(huì)!